Because it was a very different kind of a singularity than what you find inside a black hole. The essential physics were entirely different. There were no 'in-going' geodesics, only 'out-going' ones in time. For black holes, you only have 'in-going' geodesics. Also, black hole 'solutions' are part of the local geometry of space-time and are embedded objects. The Big Bang singularity is part of the global geometry to space-time and is not an embedded object. As to how matter escaped from the Big Bang singularity, it's simple. Matter had no choice. These were the only geodesics possible at the time. Also, although local 'horizons' were present, they were constantly growing in size so that today they have all merged together to form the one that we see as the horizon to the visible universe.
Porque fué una clase muy diferente de singularidad de la que puedes encontrar dentro de un agujero negro. La física esencial es enteramente diferente. Ahí no hay geodésicas que van hacia dentro, sólo hay de las que van hacia afuera en el tiempo. Además, las soluciones de 'agujero negro' son aprte de la geometría local del espacio-tiempo y son objetos incrustados. la singularidad del Big Bang es parte de la geometría global para el espacio-tiepo y no es un objeto incrustado. cómo escapó la materia del Big Bang, es simple. La materia no tenía opción. Eran las únicas geodésicas posibles en ese momento. Además, aunque estuvieran presentes 'horizaontes' locales, fueron cosntantemente aumentados en tamaño hasta que hoy todos han emergido juntos para formar lo que vemos como un horizonte único del universo visible.
Volver Siguiente Pregunta